A connected community without language barriers

News

Search resources

Keywords

Filter

02 مارس 2022

Reflection on Video Remote Interpreting from Translationz

Video remote interpreting (VRI) has experienced a burst in popularity across several industries and is relied on every day for real-time communication. VRI connects two parties with an interpreter via internet video conferencing. This allows for remote interpreting which captures both what is said and the important body language component of communication. It is used...

Read more

21 فبراير 2022

International Mother Language Day

Today, 21 February, is the declared UN ‘International Mother Language Day’ – a day every year to celebrate the world’s languages and value multilingualism. What are great thing for a bunch of interpreters and language-lovers like us to celebrate! So, to celebrate and raise awareness around Aboriginal and Torres Strait Islander languages and interpreting, the NAATI Indigenous Interpreting...

Read more

21 فبراير 2022

Launch of Interpreter Training Boost Program in Queensland

On Thursday 17 February 2022, NAATI CEO, Mark Painting and key NAATI staff attended the official launch of the Interpreter Training Boost Program at the Queensland Multicultural Centre in Brisbane. Queenslanders interested in a career as an interpreter will have the opportunity to apply for one of the 120 spots in the subsidised interpreter training...

Read more

17 فبراير 2022

Job Opportunity: Freelance Translators with Ethnolink

Ethnolink are currently looking for talent to join their panel of independent contractors in all languages. Successful applicants will join their panel of independent contractors, working on translation projects for private, government and community sector clients. There is a particular need for linguists who translate into the following languages: Hindi Korean Punjabi Japanese Thai Persian...

Read more

16 فبراير 2022

Call for Research Participants: Mandarin Certified Interpreters

Assessing the Manner of Speech in Australian Courts: A University of New South Wales Study of Chinese-English Professional Interpreters in Remote Settings If you are a Mandarin NAATI Certified Interpreter, you are invited to participate in a research project about court remote interpreting in simultaneous or consecutive mode with or without visual inputs. This study...

Read more

09 فبراير 2022

Ethics Training Scholarship for Translators and Interpreters

Through the project, the successful applicants will receive ethics training designed and delivered by expert T&I academics.  The training will be provided through the online self-paced course, “Ethics and Professionalism for Interpreters and Translators” which focuses on the development and application of interpreters’ and translators’ knowledge and application of the AUSIT Code of Ethics.  The...

Read more

Practitioner details

credential result