Customize Consent Preferences

We use cookies to help you navigate efficiently and perform certain functions. You will find detailed information about all cookies under each consent category below.

The cookies that are categorized as "Necessary" are stored on your browser as they are essential for enabling the basic functionalities of the site. ... 

Always Active

Necessary cookies are required to enable the basic features of this site, such as providing secure log-in or adjusting your consent preferences. These cookies do not store any personally identifiable data.

No cookies to display.

Functional cookies help perform certain functionalities like sharing the content of the website on social media platforms, collecting feedback, and other third-party features.

No cookies to display.

Analytical cookies are used to understand how visitors interact with the website. These cookies help provide information on metrics such as the number of visitors, bounce rate, traffic source, etc.

No cookies to display.

Performance cookies are used to understand and analyze the key performance indexes of the website which helps in delivering a better user experience for the visitors.

No cookies to display.

Advertisement cookies are used to provide visitors with customized advertisements based on the pages you visited previously and to analyze the effectiveness of the ad campaigns.

No cookies to display.

Cross cultural communication – Working with interpreters by Dr. Rocco Loiacono

In Australia, the road to becoming a practicing lawyer involves completing Practical Legal Training (PLT). This is a crucial step that law graduates are required to undertake, and it is designed to impart practical skills that will enable them to thrive in the legal profession. While there are several providers of PLT across the country, the Curtin Law School PLT stands out due to its unique focus on working with interpreters.

Interpreters play a critical role in the justice system, enabling those with limited English proficiency access to the justice system. Recognising the importance of this aspect of legal practice, the Curtin Law School PLT curriculum emphasises the skills needed to work effectively with interpreters. Recently, the school’s Senior Lecturer, Dr. Rocco Loiacono, delivered a presentation to Curtin PLT students on working with interpreters with a focus on issues that arise in relation to interpreters being engaged in legal proceedings.

Dr. Loiacono’s presentation centered on the Recommended National Standards for Working with Interpreters in Australian Courts and Tribunals (Second Edition), which outlines the guidelines for engaging interpreters in legal settings. He highlighted the responsibility of legal practitioners to ensure that clients with limited English proficiency have access to interpreters, stressing the critical role that interpreters play in ensuring access to justice for all individuals.

The session was highly engaging, and students found it to be a valuable learning experience. By equipping Curtin Law School PLT students with the skills to work effectively with interpreters, the program is preparing them to be competent and compassionate legal practitioners who can serve diverse communities.

Dr Rocco Loiacono has kindly shared his presentation with our readers and can be viewed by clicking below:

Cross cultural communication – working with interpreters PPT


Dr Rocco Loiacono is a senior lecturer in the Curtin University Law School, where he teaches in the Real Property Law and Advanced Legal Research units. Rocco is a NAATI Certified Translator (Italian>English) and served as national president of AUSIT, the Australian Institute of Interpreters and Translators, from 2017-2019. Rocco also has an interest in the role the law should play in defending fundamental rights and freedoms, and he has published on this subject as well.

Share this article